- 1 : 2024/07/02(火) 11:30:34.82 ID:YOGsnDCw
-
ネットフリックスで「キムチ」を中国式野菜漬けを意味する「辣白菜」と訳して論争が巻き起こっている。
ネットフリックスシリーズ『スーパーリッチ! ~韓国に来た富豪たち~』第6話では出演者がキムチについて話を交わす場面で多数の中国語字幕に「辣白菜(ラバイチャイ)」と誤訳した。韓国文化体育観光部は2021年「公共用語の外国語翻訳および表記指針」を一部改正し、キムチの中国語表記を「辛奇(シンチ)」と明示している。
誠信(ソンシン)女子大学の徐坰徳(ソ・ギョンドク)教授は「多くのネットユーザーから情報提供をいただいて知った。世界的な影響力を持つネットフリックスなので直ちに抗議のメールを送った」として「中国の『キムチ工程』が絶えず続いているだけに、このような状況は中国に口実を提供しかねないので、できる限り早急に是正を求めなければならない」と強調した。
一方、ネットフリックスは最近『The 8 Show ~極限のマネーショー~』のスペイン語字幕に「東海(トンへ)」を「日本海」と表記して問題が提起されたことがある。当時、ネットフリックスは「字幕を修正中」とし「類似の事例がないか検討し、今後完ぺきな翻訳のために取り組む」という立場を明らかにした。
中央日報日本語版 2024.07.02 11:20
https://japanese.joins.com/JArticle/320600
- 2 : 2024/07/02(火) 11:30:59.07 ID:tfqSGLLJ
-
2なら正社員
- 3 : 2024/07/02(火) 11:31:27.45 ID:sRHc1O1F
-
3なら2は兵役
- 4 : 2024/07/02(火) 11:32:45.30 ID:Cn2P2oo/
-
教授今日も元気良いな
- 5 : 2024/07/02(火) 11:33:13.77 ID:mdVSDITN
-
教授はよほど本業が暇なのだろうか?
よくこんな人を雇っておくな、大学もw - 6 : 2024/07/02(火) 11:37:43.31 ID:RyCJRMFW
-
「キムチ」は世界遺産に登録されず敗北、「漬ける文化」が無形文化遺産に登録
パクリだからね - 7 : 2024/07/02(火) 11:37:56.09 ID:oX6e/XCE
-
中国人がキムチをどう呼ぼうが中国人の勝手だし
それに合わせた翻訳に何ら問題はないだろ - 8 : 2024/07/02(火) 11:45:52.06 ID:ivhjEl55
-
中国人に通じやすいように書いただけだろ?
翻訳家が愛国精神あふれる韓国人じゃないならバオツァイ表現するよ - 9 : 2024/07/02(火) 11:47:10.15 ID:ZszRE8+5
-
さすがの韓国人もこいつには頭を抱えてるやろうなと一瞬思ったけど
韓国人のことだから実際は手放しで絶賛してるんやろね - 10 : 2024/07/02(火) 11:47:19.09 ID:qlVfAz6s
-
>>1
忙しいのか暇なのか - 11 : 2024/07/02(火) 11:48:51.57 ID:uf9GlvyA
-
うざいな属国
- 12 : 2024/07/02(火) 11:49:21.08 ID:uf9GlvyA
-
ネトフリから反日韓国ドラマ追放へ
- 13 : 2024/07/02(火) 11:50:36.61 ID:jZ7SlzHf
-
この教授は何学の先生なの?
- 15 : 2024/07/02(火) 11:54:42.51 ID:5rUa4tlY
-
韓国内での用例なんだから、他国が従う必要は無い
- 16 : 2024/07/02(火) 11:55:05.53 ID:OaHlLwoC
-
いつ講義してるんだろうw
- 17 : 2024/07/02(火) 11:56:05.08 ID:ivhjEl55
-
>>16
いつも抗議に忙しくて授業やってないんじゃないかな? - 19 : 2024/07/02(火) 12:02:32.59 ID:feXGTGmx
-
う~ん全然金持ちに見えないな
- 20 : 2024/07/02(火) 12:02:34.04 ID:S6TGBLoc
-
いつから日本人は朝鮮漬をキムチと呼ぶようになったんだ?簡単に教育されとるやん。
- 26 : 2024/07/02(火) 12:08:40.05 ID:NteO//W7
-
>>20
朝鮮漬けは赤く染めてないやつ - 21 : 2024/07/02(火) 12:03:39.95 ID:2F4U6yNN
-
>>1
メール送ったからなんだってんだってのは当然として、今までその結果についてどれ程報告したことあんだよ。
- 22 : 2024/07/02(火) 12:04:12.77 ID:mPOQL5ag
-
白菜が栽培されるの明治以降だったやろ
- 23 : 2024/07/02(火) 12:04:52.03 ID:0effJw0F
-
誤訳なんかな?
- 24 : 2024/07/02(火) 12:04:57.52 ID:wBb/B6NR
-
狂授 今日も大忙しで何よりwww
- 25 : 2024/07/02(火) 12:07:29.43 ID:NteO//W7
-
それは中国が正しい
- 27 : 2024/07/02(火) 12:09:29.51 ID:Cw/Uao0N
-
こいつどんだけキムチ半島なんかに愛国心持ってんだよww
- 28 : 2024/07/02(火) 12:09:56.47 ID:/LkbJqHv
-
「辣白菜」でだいたい合っている。
- 29 : 2024/07/02(火) 12:10:52.11 ID:NteO//W7
-
「燃えよ!カンフー」の主人公はglass hopperと呼ばれていたが、日本語吹き替えではコオロギになっていた
- 30 : 2024/07/02(火) 12:10:55.53 ID:/LkbJqHv
-
正確には「泡菜」だけどな
- 32 : 2024/07/02(火) 12:12:09.01 ID:d6FKlsYV
-
しかしこの朝鮮ネトウヨよく働くな
本業はいいのか - 33 : 2024/07/02(火) 12:14:35.86 ID:EhOzVKI1
-
>>1
他所の国が翻訳して使う語にまでスパム送りつけるたあ
さすがSPAM学権威w - 34 : 2024/07/02(火) 12:15:06.22 ID:bmgHk1nI
-
キムチしか誇れるものがない国だから必死
コメント